Kleine Regelkunde- Teil 7

12.4.2011 | Michl Priester. Teil 7 der Kleinen Regelkunde soll einige regelmässig gebrauchte Begriffe einmal näher erläutern. Da der Abschnitt der Definitionen sehr umfangreich ist, beleuchten wir an dieser Stelle nur einen Auszug der wichtigsten Begriffe.

800 – Definitionen

Abstützpunkt (Supporting Point): Jeder Teil des Körpers des Spielers, der zum Zeitpunkt des Abwurfs der Scheibe in Kontakt mit der Spieloberfläche oder irgendeinem anderen den Körper stützenden Objekt steht.

Abwurfzone (Teeing Area): Der Bereich, der, falls vorhanden, durch die Ränder einer befestigten Abwurfzone (Tee Pad) begrenzt wird; andernfalls der Bereich, der sich von der Abwurfzonenlinie 3m senkrecht nach hinten erstreckt.

Aus (OB, Out-of-Bounds): Ein vom Direktor vor Turnierstart bezeichneter Bereich, innerhalb dessen eine Scheibe nicht gespielt werden darf. Die Aus (bzw. ‘OB’)-Linie steht für eine Fläche, die sich vertikal nach oben und unten erstreckt. Die Auslinie ist selbst aus. Eine Scheibe, die sich im Aus befindet, ist keine verlorene Scheibe.

Drop Zone: Eine Fläche auf dem Kurs, soweit sie vom Turnierdirektor oder Kursdesigner dafür bestimmt wurde, von der aus weitergespielt wird, nachdem der letzte Wurf

(1) ins Aus geworfen wurde,

(2) ein Pflichthindernis verfehlt hat,

(3) für verloren erklärt wurde, oder

(4) in einem geschützten Bereich (geregelt durch 804.01, Sonderregelungen) gelandet ist. Der Abwurfbereich innerhalb der Drop Zone ist ähnlich einer Abwurfzone deutlich zu markieren und zu spielen.

Entferntester Spieler (Away Player): Der Spieler, dessen Lage am weitesten vom Korb entfernt ist und der als nächster mit Werfen an der Reihe ist.

Erleichterung (Relief): Eine Veränderung der Lage des Spielers oder seiner Umgebung, indem ein Hindernis aus der Umgebung entfernt wird oder, falls sich dies als schwer durchführbar erweist, indem die Lage von dem Hindernis in Übereinstimmung mit Abschnitt 803.05 C wegverlegt wird.

Falling Putt (Putt, falling): Ein Putt, bei dem der Spieler nach Loslassen der Scheibe seine Marker-Scheibe oder irgendeinen Gegenstand, der näher am Korb liegt als seine Lage, einschließlich der Spieloberfläche, berührt, bevor er gezeigt hat, dass er die volle Kontrolle über sein Gleichgewicht besitzt.

Gruppe (Group): Die Spieler, die angewiesen wurden, eine Runde zusammen zu spielen, um korrekte Ergebnisse und regelkonformes Spielverhalten zu gewährleisten und zu bestätigen.

Lage (Lie): Der Punkt auf der Spieloberfläche, auf dem der Spieler entsprechend den Regeln seinen Stand einnimmt.

Marker: Bezeichnung entweder für die Mini-Marker-Scheibe oder die zur Ruhe gekommene geworfene Scheibe; beide können benutzt werden, um die Lage anzuzeigen, von der aus der nächste Wurf des Spielers zu erfolgen hat.

Official: Eine Person, die befugt ist, Entscheidungen hinsichtlich der korrekten Regelanwendung während des Spiels zu treffen.

Pflichthindernis (Mandatory): Ein Objekt oder mehrere Objekte, das / die die Scheibe auf ihrem Weg zum Ziel in einer vorgeschriebenen Weise passieren muss. Ein Pflichthindernis hat die Funktion, den zulässigen Weg der Scheibe zum Ziel zu begrenzen.

Players Meeting: Ein Treffen der Spieler mit dem Turnierdirektor oder einem Kursverantwortlichen vor dem Start des Turniers, bei dem die Spieler Anweisungen zum Turnierablauf, den Kursen und allen Sonderregelungen, die während des Turniers gelten, erhalten.

Provisorische Würfe (Provisional Throws): Ein zusätzlicher Wurf mit Zustimmung der Gruppe des betreffenden Spielers, der nicht zum Ergebnis des Spielers hinzugerechnet wird, soweit er bei der Bewältigung der Bahn keine Verwendung findet. Außerdem eine Reihe von provisorischen Würfen, die als Alternative zum ursprünglichen Spiel an einer Bahn zugelassen wird, um die Bahn zu beenden, falls hinsichtlich einer Regelauslegung Unstimmigkeit herrscht. Wird der endgültige Entscheid über die Regelauslegung getroffen, wird nur eine der alternativen Reihen von Würfen gewertet.

Putt: Jeder Wurf aus einer Entfernung von 10 Meter oder weniger zum Korb, gemessen vom hinteren Rand der Marker-Scheibe zur Korbstange, gilt als Putt.

Spiellinie (Line of Play): Die gedachte Linie auf der Spieloberfläche, die sich von der Mitte des Ziels durch die Mitte des Markers und weiter erstreckt. Die Spiellinie hat keine seitliche Ausdehnung, deshalb muss sich ein Abstützpunkt des Werfers in direkter Linie hinter dem Mittelpunkt des Markers befinden.

Spieloberfläche (Playing Surface): Eine Oberfläche, im Allgemeinen der Erdboden, die den Spieler tragen kann und auf der vernünftigerweise eine Standposition eingenommen werden kann. In Fällen, in denen es unklar ist, ob eine Oberfläche die Spieloberfläche darstellt, liegt die Entscheidung beim Turnierdirektor oder einem Kursoffiziellen.

Strafwurf (Penalty Throw): Ein Wurf, der aufgrund einer Regelverletzung oder einer Verlegung der Lage zu dem Ergebnis des Spielers hinzugerechnet wird, sofern dies in den Regeln so festgelegt ist.

Übungswurf (Practice Throw): Ein absichtlicher oder unabsichtlicher Wurf mit einer Scheibe während der Runde über eine Entfernung von mehr als 2m oder über eine beliebige Entfernung in Richtung eines Ziels, der keinen Einfluss auf die Lage des Spielers hat, entweder weil er nicht von der Abwurfzone oder der Lage des Spielers erfolgte oder weil der Spieler bereits regulär von der Abwurfzone oder von seiner Lage geworfen hat. Würfe, die in Übereinstimmung mit den Regeln wiederholt werden, sind genauso wenig Übungswürfe wie Provisorische Würfe, die entsprechend 803.01 C und 803.01 D (3) gemacht werden. Für Übungswürfe ist der Spieler entsprechend den Abschnitten 803.01 B oder im Turnierhandbuch 1.5 B (1) zu bestrafen.

Ungefähre Lage (Approximate Lie): Eine Lage, die von der Gruppe des Spielers zur Wiederaufnahme des Spiels festgelegt wurde: um fehlerhaftes Spielen aus dem Aus zu korrigieren (801.04 B (4)); nach der Entscheidung des Spielers, eine optionale Wurfwiederholung zu wählen und von seiner vorherigen Lage zu werfen (803.06 A); nach der Entscheidung des Spielers, nach einem Wurf ins Aus von der vorherigen Lage zu werfen (803.09 B (1)); falls die Scheibe von einem anderen Spieler gespielt und entfernt wurde (803.10 B); nach einer verlorenen Scheibe (803.11 B); nach einer verlorenen Marker-Scheibe (803.11 D); oder nach einer Unterbrechung wegen Regens oder gefährlicher Spielbedingungen (Turnierhandbuch 1.7 C).

Verwarnung (Warning): Bei bestimmten Regeln, bei denen dies vorgesehen ist, ein erster Verweis für das Übertreten der Regel, woraufhin der Spieler bei weiteren Verletzungen dieser Regel in derselben Runde einen Strafwurf erhalten kann.

Zeitweiliges Wasser (Casual Water): Wasseransammlungen, die nicht ausdrücklich vor dem Turnierstart vom Direktor als Aus oder als nicht-zeitweilig ausgewiesen wurden.

Zwei-Meter-Regel (Two meter rule): Falls vom Direktor festgesetzt, eine Strafe von einem Wurf für Scheiben, die zwei Meter oder höher über der Spieloberfläche zur Ruhe kommen. Der Direktor kann die Zwei-Meter-Regel für den gesamten Kurs oder nur für einzelne Hindernisse in Kraft setzen.

© 2010-2017 Deutscher Frisbeesport-Verband e.V. (DFV)